Казка про східних послів1
      – Де́ це, прово́дарю, ми?
      Голі степи невмолимі,
      тоскні зелені зими...
      Мо’, не туди забрели ми?
      Після бундючних словес –
      видай вже правду назовні:
      це ось – російський прогрес?
      – Так, це він самий, шановні!..

      В села заводить їх путь:
      вгрузнули в землю хатинки;
      зниділе стадо пасуть
      діти в самих сорочинках;
      чахлий на полі овес,
      гноїще біля воловні...
      – Це ось – російський прогрес?
      – Так, це він самий, шановні!

      Місто відкрилося їм:
      думка дріма́ як дрімала,
      тільки шепочуть крізь дим
      два-три змарнілих журнала;
      млявих завсідників п’єс
      мислені втіхи гріховні...
      – Це ось – російський прогрес?
      – Так, це він самий, шановні!

      Труд від зорі до зорі,
      бідність терзає жорстоко.
      Злидні – в суспільнім нутрі,
      блиск та достаток – про око.
      Ласки продажних метрес...
      Цифри боргів красномовні...
      – Це ось – російський прогрес?
      – Так, це він самий, шановні...
      

Січень 2023
Сказка о восточных послах
      – Где мы, скажи нам, вожак?
      Эти зелёные зимы,
      Голые степи и мрак...
      Полно, туда ли зашли мы?
      Ты нам скажи наотрез,
      Ждём мы прямого ответа:
      Это ли русский прогресс?
      – Это, родимые, это!..

      В сёла заходят. Вросли
      В землю, согнувшись, избёнки;
      Чахлое стадо пасли
      Дети в одной рубашонке;
      Крытый соломой навес...
      Голос рыдающий где-то...
      – Это ли русский прогресс?
      – Это, родимые, это!..

      Город пред ними. В умах
      Мысль, как и в сёлах, дремала,
      Шепчут о чём-то впотьмах
      Два-три усталых журнала.
      Шалости старых повес,
      Тающих в креслах балета...
      – Это ли русский прогресс?
      – Это, родимые, это!..

      Труд от зари до зари,
      Бедность – что дальше, то хуже.
      Голод, лохмотья – внутри,
      Блеск и довольство – снаружи...
      Ласки продажных метресс...
      Грозные цифры бюджета...
      – Это ли русский прогресс?
      – Это, родимые, это!..
      

Д.Мінаєв. 1862


1 Назва досить випадкова: вірш написаний під час візиту до Росії японської делегації.